Примеры употребления "d'hier" во французском

<>
Ça a été publié dans le Sankei d'hier. Es wurde in der gestrigen Sankei Zeitung veröffentlicht.
Elle s'est amusée à la fête d'hier. Sie vergnügte sich auf dem gestrigen Fest.
J'ai passé la journée d'hier à lire au lieu de sortir. Ich habe den gestrigen Tag mit Lesen verbracht statt rauszugehen.
Je ne suis pas né d'hier. Ich bin nicht gestern geboren.
Il a plu toute la journée d'hier. Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
J'ai prononcé un discours au mariage d'hier. Ich hielt auf der Hochzeitsfeier gestern eine Ansprache.
Les vices d'hier sont les coutumes de demain. Was einst Laster war, ist heute Sitte.
J'ai travaillé dur toute la journée d'hier. Ich habe gestern den ganzen Tag lang hart gearbeitet.
En quoi mes conneries d'hier m'intéressent-elles ? Was interessiert mich mein Geschwätz von gestern?
Elle a joué au tennis toute la journée d'hier. Sie hat gestern den ganzen Tag Tennis gespielt.
Je n'ai absolument pas pu dormir la nuit d'hier. Ich habe gestern nacht überhaupt nicht schlafen können.
Si tu achètes un pain aujourd'hui, il sera demain déjà d'hier. Wenn du heute ein Brot kaufst, ist es morgen schon von gestern.
Il a plu toute la journée d'hier, alors je suis resté à la maison. Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet, also bin ich zuhause geblieben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!