Примеры употребления "dîner" во французском с переводом "abendessen"

<>
Merci pour le merveilleux dîner. Danke für das fabelhafte Abendessen.
Le dîner était tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Le dîner sera bientôt prêt. Das Abendessen ist bald fertig.
Le dîner fut tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
J’ai étudié avant de dîner. Ich habe vor dem Abendessen gelernt.
As-tu des invités pour dîner ? Hast du Gäste zum Abendessen?
Je refusai son invitation à dîner. Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab.
Invite-nous à dîner au restaurant. Lade uns zum Abendessen ins Restaurant ein.
Combien de temps jusqu'au dîner ? Wie lange dauert es noch bis zum Abendessen?
Continuons le jeu après le dîner. Spielen wir nach dem Abendessen weiter.
Je joue du piano après dîner. Ich spiele nach dem Abendessen Klavier.
Il a étudié après le dîner. Er hat nach dem Abendessen gelernt.
Je lui ai préparé à dîner. Ich bereitete ihm das Abendessen zu.
Que dois-je préparer à dîner ? Was soll ich denn zum Abendessen zubereiten?
Faisons des sashimi pour le dîner. Lass uns Sashimi zum Abendessen machen.
Je connais un bon endroit pour dîner. Ich kenne einen guten Ort zum Abendessen.
Il mange souvent du poisson au dîner. Er isst oft Fisch zum Abendessen.
Je regarde la télévision après le dîner. Ich sehe nach dem Abendessen fern.
Du poisson, ça te dirait au dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Mes amis m'ont invité à dîner. Meine Freunde haben mich zum Abendessen eingeladen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!