Примеры употребления "court" во французском с переводом "laufen"

<>
Ken court plus vite que toi. Ken läuft schneller als du.
Il court bien pour son âge. Für sein Alter kann er gut laufen.
Un chien court plus vite qu'un homme. Ein Hund läuft schneller als ein Mensch.
Tom ne court pas aussi vite que Bill. Tom läuft nicht so schnell wie Bill.
En remettant à plus tard ce qu'on a à faire, on court le risque de ne jamais pouvoir le faire. Indem man das, was man zu tun hat, aufschiebt, läuft man Gefahr, es nie tun zu können.
Si la destruction des bâtiments n'est pas endiguée, cette belle ville court le risque de devenir une jungle de béton. Wenn die Zerstörung der Gebäude nicht eingedämmt wird, läuft diese schöne Stadt Gefahr, zu einem Betondschungel zu werden.
Ils courent dans le parc. Sie laufen im Park.
Nous courions autour du parc. Wir liefen um den Park.
Ne cours pas si vite. Lauf nicht so schnell.
Nous courûmes autour du parc. Wir liefen um den Park herum.
Nous courûmes dans le parc. Wir liefen in den Park.
Je suis trop fatigué pour courir. Ich bin zu müde zum Laufen.
Nous avons couru un cent mètres. Wir sind einen Hundert-Meter-Sprint gelaufen.
Elle a couru jusqu'à Sinjuku. Sie ist bis nach Sinjuku gelaufen.
Des larmes me couraient sur les joues. Tränen liefen mir über die Wangen.
Il peut courir plus vite que moi. Er kann schneller laufen als ich.
Bill peut courir plus vite que Bob. Bill kann schneller als Bob laufen.
Cours et cache-toi dans les montagnes. Lauf und versteck dich in den Bergen!
Il donna libre cours à ses sentiments. Er ließ seinen Gefühlen freien Lauf.
Le garçon entra dans la pièce en courant. Der Junge kam ins Zimmer gelaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!