Примеры употребления "costume de cheval" во французском

<>
Dans un costume de saint-Nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue. Zu einem Nikolaus-Outfit gehört auf jeden Fall ein falscher Rauschebart.
Il se fit faire un nouveau costume. Er ließ sich einen neuen Anzug anfertigen.
Un policier à cheval, c'est mieux, car il y a plus dans deux têtes que dans une! Die berittene Polizei ist besser, denn in zwei Köpfen ist mehr drin als in einem.
Où as-tu fait faire ton costume ? Wo hast du deinen Anzug machen lassen?
J'ai si faim que je pourrais manger un cheval. Ich bin so hungrig, dass ich ein Pferd essen könnte.
Cette cravate va bien avec le costume, je trouve. Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug.
Un cheval est fort utile. Ein Pferd ist sehr nützlich.
Ce costume est trop serré pour moi. Dieser Anzug ist mir zu eng.
Savez-vous monter à cheval ? Können Sie ein Pferd reiten?
Vos chaussures ne vont pas avec ce costume. Ihre Schuhe passen nicht zu diesem Anzug.
Il aime sortir à cheval. Er reitet gerne aus.
Je porte un costume, mais pas de cravate. Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
Je ne puis hennir comme un cheval : je suis un âne ! Ich kann nicht wie ein Pferd wiehern. Ich bin ein Esel!
Il portait un costume et elle un tailleur. Er trug einen Anzug und sie ein Kostüm.
J'ai abattu le cheval parce qu'il avait mauvaise haleine. Ich habe das Pferd erschossen, weil es üblen Mundgeruch hatte.
Ce costume a l'air vraiment cher. Dieser Anzug sieht wirklich teuer aus.
Je mise 10 dollars sur le cheval. Ich setze 10 Dollar auf das Pferd.
Ce costume est tout sauf bon marché. Dieses Kleid ist alles außer billig.
Un cheval qui a deux maîtres, meurt d'épuisement et de faim. Ein Pferd, das zwei Herren gehört, stirbt vor Schwäche und Hunger.
Je veux une cravate qui aille avec ce costume. Ich hätte gern eine Kravatte, die zu diesem Anzug passt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!