Примеры употребления "chocolat de couverture" во французском

<>
Mon portable ne me sert à rien dans ce trou de couverture radio. Mein Handy nützt mir in diesem Funkloch nichts.
On emploie le paillis comme couverture protectrice du sol, sous laquelle la croissance des adventices est réprimée. Mulch verwendet man als schützende Bodenabdeckung, die unter anderem das Wachstum von Unkraut unterdrückt.
Ne songe même pas à manger mon chocolat ! Denk' nicht mal dran, meine Schokolade zu essen!
Puis-je avoir un oreiller et une couverture, je vous prie. Kann ich bitte ein Kissen und eine Decke haben?
Ana adore le chocolat. Anna liebt Schokolade.
Pourrais-tu m'apporter une couverture ? Könntest du mir eine Decke bringen?
Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ? Was! Du hast meinen Schokobären gegessen?
Puis-je avoir une couverture ? Kann ich eine Decke bekommen ?
Qui veut du chocolat chaud ? Wer will heiße Schokolade?
Voudriez-vous bien m'apporter un oreiller et une couverture, je vous prie ? Würden Sie mir bitte ein Kissen und eine Decke bringen?
Faites fondre le chocolat, ajoutez le beurre et remuez bien. Lassen Sie die Schokolade schmelzen, geben Sie die Butter dazu und rühren Sie gut um.
Merci de m'apporter une couverture. Bring mir bitte eine Decke.
Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens. Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du.
Le chocolat qui contient beaucoup de cacao est marron foncé, presque noir. Schokolade aus sehr viel Kakao ist dunkelbraun, fast schwarz.
Linda adore le chocolat. Linda liebt Schokolade.
Je suis au régime et je voudrais savoir si le chocolat faisait grossir. Ich bin auf Diät und wüsste gerne, ob Schokolade dick macht.
Le chocolat a un goût sucré. Schokolade schmeckt süß.
Tatoeba : Rejoins le côté obscur. Nous avons des biscuits au chocolat. Tatoeba: Komm auf die dunkle Seite. Wir haben Schokoladenkekse.
Cinquante-deux pour cent des femmes britanniques préfèrent le chocolat au sexe. Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor.
Cassez le chocolat en petits morceaux. Brechen Sie die Schokolade in kleine Stücke.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!