Примеры употребления "ce" во французском с переводом "dies"

<>
Ce n'est pas important. Dies ist nicht wichtig.
Ce train est direct pour Nagoya. Dies ist ein Direktzug nach Nagoya.
Ce sera pour lui une amère expérience. Dies wird für ihn eine bittere Erfahrung sein.
Ce fut très aimable à vous de dire cela. Es war sehr freundlich von Ihnen, dies zu sagen.
Je ne veux cependant pas dire que ce serait la seule voie praticable. Dennoch will ich nicht sagen, dass dies der einzige gangbare Weg sei.
Ce n'est pas une grève, mais nous travaillons en nous conformant au règlement. Dies ist kein Streik, aber wir arbeiten nach Vorschrift.
Je reconnais que ce n'est peut-être pas le meilleur moyen de le faire. Ich gebe zu, dass dies vielleicht nicht der beste Weg ist, es zu tun.
Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie. Ist dies auch Wahnsinn, hat es doch Methode.
Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique. Dies erscheint länger als jenes, aber es ist nur eine optische Täuschung.
Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique. Fällt eine Atombombe auf ein Atomkraftwerk und war dies vorhergesehen, so handelt es sich nach deutscher Terminologie um einen größten anzunehmenden Unfall; frisst aber eine Maus ein Kabel und ruft dieselbe Reaktion hervor, was nicht vorhergesehen war, dann handelt es sich um einen Super-GAU.
Cette semaine est la semaine de prévention des incendies. Dies Woche ist eine Feuerverhütungswoche.
Ne secoue pas trop cet arbuste qui t'allèche de ses fruits sucrés. Schüttel nicht zu stark dies Bäumchen, das kess dich lockt mit süßen Früchten.
Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie. Ist dies auch Wahnsinn, hat es doch Methode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!