Примеры употребления "blessure" во французском

<>
Переводы: все16 wunde12 verletzung4
Ne touche pas la blessure. Berühr die Wunde nicht.
Le joueur a feint une blessure. Der Spieler täuschte eine Verletzung vor.
Le sang coulait de sa blessure. Blut floss aus seiner Wunde.
Mon ami a péri d'une blessure. Mein Freund ist an einer Verletzung gestorben.
Ma blessure me fait encore mal. Meine Wunde tut mir immer noch weh.
Mon ami est mort d'une blessure. Mein Freund ist an einer Verletzung gestorben.
Le sang s'écoulait de sa blessure. Blut floss aus seiner Wunde.
La dernière blessure s'est révélée fatale. Die letzte Wunde erwies sich als tödlich.
Elle s'est occupée de sa blessure. Sie versorgte seine Wunde.
Il enroula un bandage autour de la blessure. Er verband die Wunde.
Elle est celle qui a pris soin de sa blessure. Sie ist die, die sich um seine Wunde kümmerte.
Toutes ses blessures sont externes. Alle seine Wunden sind äußerlich.
Ses blessures sont toutes superficielles. Seine Verletzungen sind alle oberflächlich.
Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures. Diese heißen Quellen besitzen die Fähigkeit, Wunden zu heilen.
Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire. Hört der Regen auf, spülen die Tränen die Wunden der Erinnerung.
L'âme du châtié ne se noie pas tant dans le sang de ses blessures que dans la sueur de son angoisse. Die Seele eines Geprügelten ertrinkt nicht im Blut seiner Wunden, sondern im Schweiß seiner Angst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!