Примеры употребления "au printemps" во французском

<>
L'école commence au printemps. Die Schule beginnt im Frühling.
Les jours s'allongent au printemps. Im Frühling werden die Tage länger.
De nombreuses plantes fleurissent au printemps. Viele Pflanzen blühen im Frühling.
Au printemps, je voudrais nettoyer la maison à fond. Im Frühling möchte ich das Haus gründlich sauber machen.
Certaines fleurs fleurissent au printemps et d'autres en automne. Einige Blumen blühen im Frühling und andere im Herbst.
Les oiseaux construisent un nid au printemps pour élever leurs petits dedans. Vögel bauen im Frühling ein Nest, um darin ihre Jungen aufzuziehen.
Beaucoup de jolies fleurs éclosent au printemps. Viele schöne Blumen blühen im Frühjahr.
J'espère clôturer mes études au printemps prochain. Ich hoffe, im nächsten Frühling mein Studium abzuschließen.
Selon ce magazine, mon actrice favorite épousera une musicienne de jazz au printemps prochain. Dieser Illustrierten zufolge wird meine Lieblingsschauspielerin nächstes Frühjahr eine Jazzmusikerin heiraten.
L'aube au printemps. Im Frühling, die Morgendämmerung.
Le printemps est arrivé. Der Frühling ist da.
Je préfère le printemps à l'automne. Ich mag den Frühling lieber als den Herbst.
Le printemps suivant, je veux aller à Hawaï. Nächsten Frühling will ich nach Hawaii fahren.
Il n'y avait encore aucun signe visible du printemps. Es gab noch keine sichtbaren Anzeichen für den Frühling.
Le printemps est une période de l'année dangereuse : les arbres bourgeonnent, la forêt tire au vert, les ratons laveurs pullulent et le soleil cogne. Der Frühling ist eine gefährliche Jahreszeit: die Bäume schlagen aus, der Salat schießt, die Waschbären werfen und die Sonne sticht.
C'est le printemps. Es ist Frühling.
Le printemps est là. Der Frühling ist da.
Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps. Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen.
Le printemps est ma saison préférée. Der Frühling ist meine liebste Jahreszeit.
Avec l'arrivée du printemps, l'herbe s'éveilla à la vie. Mit der Ankunft des Frühlings erwachte das Gras zum Leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!