Примеры употребления "affaire criminelle" во французском

<>
Son affaire s'acheva sur une grosse perte. Sein Geschäft endete in einem großen Verlust.
Cet homme est un policier de la brigade criminelle, et non pas un criminel. Dieser Mann ist ein Krimminalpolizist, kein Krimmineller.
Cette affaire ne te concerne aucunement. Diese Sache hat nichts mit dir zu tun.
Il se comporte d'une manière criminelle à l'égard de ses enfants. Er handelt verbrecherisch an seinen Kindern.
Comment vois-tu cette affaire ? Wie siehst du diese Angelegenheit?
La loi ne m'autorise pas à intervenir dans la même affaire en tant que notaire et en tant qu'avocat. Das Gesetz erlaubt mir nicht, als Notar und als Rechtsanwalt in derselben Sache tätig zu sein.
En dépit de ses mises en garde, il ne prêta pas attention à cette affaire. Ungeachtet ihrer Warnungen ließ er diese Sache links liegen.
Cette affaire ne te concerne en rien. Diese Sache hat nichts mit dir zu tun.
Elle n'a vraiment rien à voir avec cette affaire. Sie hat mit dieser Sache nichts zu tun.
Son affaire se termina par une grosse perte. Sein Geschäft endete in einem großen Verlust.
Je te laisse cette affaire. Ich überlasse dir diese Sache.
C'est pour lui une affaire très importante. Das ist für ihn eine sehr wichtige Angelegenheit.
Je laisse cette affaire à la police. Ich überlasse diesen Fall der Polizei.
C'est une affaire vraiment grave. Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit.
C'était une étrange affaire. Es war eine seltsame Angelegenheit.
Se marier est une affaire sérieuse. Heiraten ist eine ernste Angelegenheit.
C'est mon affaire à moi. Das ist meine eigene Angelegenheit.
En ce qui concerne cette affaire, je suis le fautif. Was diese Sache angeht, bin ich schuld.
Il a bâti une très bonne affaire. Er hat ein sehr gutes Geschäft aufgebaut.
La sortie du nucléaire est une affaire classée. Der Atomausstieg ist beschlossene Sache.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!