Примеры употребления "Remplissez" во французском

<>
Remplissez le formulaire ci-dessous. Füllen Sie das untenstehende Formular aus.
S'il vous plaît, remplissez en utilisant des caractères d'imprimerie. Bitte in Grossbuchstaben ausfüllen.
Remplissez les blancs par des mots appropriés. Fülle die Lücken mit den passenden Wörtern.
Remplissez les blancs avec les mots qui conviennent. Fülle die Lücken mit passenden Wörtern.
Remplissez la bouteille à ras bord afin de chasser tout l'air. Füll die Flasche bis zum Rand, damit keine Luft drinbleibt.
Remplissez s'il vous plait le formulaire de déclaration à la douane. Bitte füllen Sie Ihr Zollerklärungsformular aus.
Remplissez le moule à muffins à moitié de pâte puis ajoutez une petite cuillère de Nutella et recouvrez de pâte. Füllen Sie die Muffinform halbvoll mit Teig, geben Sie einen Teelöffel Nutella darauf und bedecken Sie es mit Teig.
Le ballon est rempli d'air. Der Ballon ist mit Luft gefüllt.
Pouvez-vous remplir ce formulaire ? Können Sie dieses Formular ausfüllen?
Ils n'ont pas rempli les conditions. Sie haben die Bedingungen nicht erfüllt.
Je dois remplir la pile de formulaires. Ich muss den Stapel Formulare auffüllen.
Pour s'inscrire, il suffit de remplir la fiche. Um sich anzumelden genügt es, das Formular auszufüllen.
Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer. Ein Kind ist nicht ein Gefäß zum Vollfüllen, sondern ein Feuer zum Anzünden.
Il remplit la bouteille d'eau. Er füllte die Flasche mit Wasser.
Dois-je remplir ce formulaire maintenant ? Muss ich dieses Formular jetzt ausfüllen?
Il remplissait un rôle important au comité. Er erfüllte eine wichtige Rolle im Kommittee.
Tom a rempli son sac de noix. Tom füllte seine Tasche mit Nüssen.
Peux-tu remplir ce formulaire d'inscription ? Kannst du dieses Anmeldeformular ausfüllen?
Écouter cette chanson remplit mon cœur de nostalgie. Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie.
Une cruche se remplit goutte à goutte. Tropfen um Tropfen füllt sich der Krug.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!