Примеры употребления "ça m'est bien égal" во французском

<>
Ce sont des bases, si je me souviens bien. Sie sind Basen, wenn ich mich richtig erinnere.
Un dollar est égal à cent cents. Ein Dollar ist gleich hundert Cent.
Vous êtes-vous bien amusée hier ? Haben Sie sich gestern gut amüsiert?
Tout le monde est égal devant la loi. Vor dem Gesetz sind alle gleich.
C'est bien ça que je veux. Genau das will ich.
Ça lui est parfaitement égal ! Das ist ihm völlig schnuppe!
Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler. Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen.
Un plus deux est égal à trois. Eins plus zwei ist gleich drei.
Bien qu'elle ait des défauts, je l'apprécie. Obwohl sie Fehler hat, mag ich sie.
Ça m'est égal. Damit habe ich nichts zu tun.
Cette robe est bien trop grande pour moi. Dieses Kleid ist mir viel zu groß.
Ça m'est relativement égal. Das ist mir relativ gleichgültig.
Et bien, la nuit est très longue, n'est-ce pas ? Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder?
Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0. Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Observe-le bien et fais exactement comme lui. Schau ihm genau zu und mach es genauso wie er.
Qui le dit m'est égal, je ne le crois tout de même pas. Mir egal, wer das sagt, ich glaube es trotzdem nicht.
Il s'entend bien avec sa cousine. Er versteht sich gut mit seiner Cousine.
Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres. Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.
Un radical est une personne qui tient bien en l'air sur ses deux jambes. Ein Radikaler ist ein Mensch, der mit beiden Beinen fest in der Luft steht.
Lequel vous choisissez m'est égal. Mir egal, welche du aussuchst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!