Примеры употребления "âge mûr" во французском

<>
Il a laissé pousser sa barbe pour avoir l'air plus mûr. Er hat seinen Bart wachsen lassen, um reifer auszusehen.
Je suis très flatté que, malgré mon jeune âge, vous m'ayez invité à ce poste de directeur. Ich bin sehr geschmeichelt, dass Sie mich trotz meiner Jugend für den Posten des Direktors vorgesehen haben.
Est mûr celui qui ne se laisse plus tromper par lui-même. Reif ist, wer auf sich selbst nicht mehr hereinfällt.
On peut apprendre même à un âge avancé. Man kann sogar im hohen Alter lernen.
Malgré son âge, il est resté jeune d'esprit. Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben.
Les gens de votre âge ont souvent ce problème. Leute in Ihrem Alter haben häufig dieses Problem.
A ton âge, tu devrais le savoir. In deinem Alter solltest du es besser wissen.
Ils sont du même âge. Sie sind gleich alt.
Elle a à peu près mon âge. Sie ist ungefähr in meinem Alter.
Quel âge a ton père ? Wie alt ist dein Vater?
Il a l'air jeune pour son âge. Er sieht jung aus für sein Alter.
Vers quel âge les Japonais se marient-ils ? In welchem Alter etwa heiraten Japaner?
À quel âge as-tu eu ta première petite copine ? In welchem Alter hattest du deine erste Freundin?
Il fait jeune pour son âge. Er sieht jung aus für sein Alter.
Il a le même âge que moi. Er ist im gleichen Alter wie ich.
Peux-tu deviner mon âge ? Kannst du mein Alter erraten?
Trente-cinq ans est un bon âge pour une femme de cinquante ! Fünfunddreißig ist ein gutes Alter für eine Frau von fünfzig!
J'ai essayé de deviner son âge. Ich habe versucht, ihr Alter zu erraten.
Sa nièce est séduisante et mûre pour son âge. Seine Nichte ist attraktiv und reif für ihr Alter.
Quel âge a Tony ? Wie alt ist Tony?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!