Примеры употребления "vote par acclamation" во французском

<>
On élit un représentant par le vote. You elect your representative by voting.
Nous avons décidé par un vote. We decided by vote.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Le vote est unanime. The vote is unanimous.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
On a le droit de vote à vingt ans. We are entitled to vote at the age of twenty.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Faisons un vote. We'll decide by voting.
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons. All the apples that fall are eaten by the pigs.
Chacun devrait exercer son droit de vote. Everyone should exercise their right to vote.
Que veux-tu dire par, "Je ne l'aime pas" ? What do you mean, "I don't like it"?
Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote. Now you've come of age you have the right to vote.
Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces. I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Tom n'a certainement pas vote pour elle. Tom certainly didn't vote for her.
Vois par les oreilles. See with your ears.
Vote pour nous ! Vote for us!
De nombreux romans ont été écrits par lui. Many novels have been written by him.
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme. It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Il était appelé Ted par ses amies. He was called Ted by his friends.
La nouvelle loi va retirer le droit de vote aux minorités religieuses. The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!