Примеры употребления "virus assistant" во французском

<>
Au travail j'utilise l'agenda d'Outlook et je pense que je vais acheter un Assistant Personnel Numérique et les synchroniser. I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.
Des mesures drastiques doivent être prises afin de prévenir une plus grande propagation du virus. Drastic measures must be taken to prevent the further spread of the virus.
Nous désirons un assistant, préférablement quelqu'un d'expérience. We want an assistant, preferably someone with experience.
Ma clé USB contient un virus. My pen-drive has a virus.
Contactez mon assistant si vous avez quelque question que ce soit. Contact my assistant if you have any questions.
Le virus le rend très fiévreux. The virus makes him very feverish.
Je recherche un assistant. I am looking for an assistant.
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie. I think computer viruses should count as life.
Mon nouvel assistant est impatient d'apprendre le métier. My new assistant is eager to learn the ropes.
Le virus a décimé beaucoup d'éléphants en Afrique. The virus cut down many elephants in Africa.
Je suis professeur, ou plutôt assistant professeur pour être exact. I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
Cela ressemble à l'effet d'un virus. That looks like the work of a virus.
En parlant du professeur Smith, son assistant est dur d'oreille. Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
À cause de ce virus, de nombreux éléphants perdirent la vie. Because of that virus, many elephants lost their lives.
Son assistant lui suggéra un changement de tactique. The aide suggested a change in tactics to him.
Un virus a infecté l'ordinateur de Tom. A virus infected Tom's computer.
C'est un assistant en archéologie. He is an archeologist's assistant.
Un vaccin contre la grippe contient des anticorps qui combattent le virus H1N1. A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.
Mon anti-virus a laissé passer un virus. My anti-virus let a virus through.
Le virus a causé la mort de plusieurs éléphants en Afrique. The virus cut down many elephants in Africa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!