Примеры употребления "utilité de lieu" во французском

<>
On voyage pour changer, non de lieu, mais d'idées. We travel not to move, but to change our mind.
Ce lieu est sacré. This is holy ground.
Votre projet n'a aucune utilité concevable. Your plan is of no earthly use.
En lisant des livres, nous pouvons marcher en compagnie des grands et des bons de chaque lieu et de chaque époque. By reading books we can walk with the great and the good from every place and every era.
Votre suggestion n'est d'aucune utilité pratique. Your suggestion is of no practical use.
Je n'aurais jamais pensé trouver un hôtel aussi sympa dans un lieu comme celui-ci. I never expected to find such a nice hotel in a place like this.
Ce tournevis est trop petit pour être d'une quelconque utilité. This screwdriver is too small to be any use.
Si, pour une raison quelconque, cela avait lieu, que feriez-vous ? If for some reason that happened, what would you do?
Je pensais que je pourrais être d'une quelconque utilité. I thought I might be of some use.
Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même. If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.
Les essuie-glace ne sont d'aucune utilité contre la glace. Windscreen wipers haven't any utility against ice.
L'idée de Dieu serait plus intéressante si au lieu d'avoir créé les humains, il les avait trouvés. The idea of God would be more interesting if instead of having created humans he had found them.
Je suis sûr que ce livre sera d'une grande utilité pour toi. I am sure this book will be of great use to you.
Où est son lieu de travail ? Who does he work for?
Ce livre est d'une grande utilité. This book is of great use.
La police est arrivée sur le lieu de l'accident. The police got to the scene of the accident.
Ses conseils ne sont d'aucune utilité. His advice is of no use.
Je me suis rendu sur le lieu dont elle parlait dans son discours. I have been to the place which she spoke of in her talk.
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi. It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.
Il me dit son âge, son lieu de naissance, sa famille, et ainsi de suite. He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!