Примеры употребления "travailleur à domicile" во французском

<>
Un nombre croissant d'Étasuniens optent pour scolariser leurs enfants à domicile. An increasing number of American parents are opting to home-school their children.
Elle l'a suivi à son domicile et l'a tué. She followed him home then killed him.
C'est vraiment un bon travailleur. He is a really good worker.
Lorsque j'ai emménagé dans mon nouveau domicile, j'ai juste apporté avec moi les choses dont j'avais besoin pour cuisiner : une cocotte à riz en terre, un pot en terre et un brasero à charbon en terre. When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Ce garçon travailleur ne peut qu'avoir du succès. That hard working boy is bound to succeed.
Je l'ai vue à son domicile. I saw her home.
Le peuple chinois est très travailleur. The Chinese are a hard-working people.
Je suis sans domicile. I have no home.
Il est honnête et travailleur, mais son frère est tout le contraire. He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile. Please remember to mail the letter on your way home.
Les Chinois forment un peuple très travailleur. The Chinese are a hard-working people.
Mon domicile est proche d'un arrêt de bus. My house is close to a bus stop.
C'est un travailleur du bâtiment. He's a construction worker.
Elle ne pourrait pas le convaincre de rentrer à son domicile. She couldn't convince him to go home.
On demanda au jeune travailleur de démissionner. The young worker was asked to resign.
Le ciel était clair lorsque j'ai quitté mon domicile. The sky was clear when I left home.
Un mauvais travailleur blâme toujours ses outils. A bad carpenter quarrels with his tools.
Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute. When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
Il faisait assez sombre lorsque j'atteignis mon domicile. It was quite dark when I got home.
Le ciel était clair lorsque je quittai mon domicile. The sky was clear when I left home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!