Примеры употребления "toutes les deux semaines" во французском

<>
Le rythme actuel est d'environ un crash aérien toutes les deux semaines, en tenant compte de tous les accidents graves sur tous les types d'avions de transport. The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.
Les sœurs sont toutes les deux blondes. The sisters are both blondes.
Sasha et Malia ! Je vous aime toutes les deux plus que vous pouvez l'imaginer. Et vous avez gagné le nouveau chiot qui vient avec nous à la Maison-Blanche. Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.
Elles sont bonnes toutes les deux. They are both good.
Il y a uniquement un bus toutes les deux heures. There is only one bus every two hours.
Les sœurs sont toutes les deux très belles. Both sisters are very beautiful.
Le geyser propulse une colonne d'eau chaude toutes les deux heures. The geyser sends up a column of hot water every two hours.
Elle prit deux semaines de congés et visita la Chine. She took two weeks leave and visited China.
La santé et l’intelligence sont les deux bénédictions de la vie. Health and intellect are the two blessings of life.
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons. All the apples that fall are eaten by the pigs.
Nous calculâmes que nous pouvions atteindre l'endroit en deux semaines. We calculated that we could reach the place within two weeks.
On a posé un câble sous-marin entre les deux pays. A submarine cable was laid between the two countries.
Toutes les cours de récréation ont leur tyran. Every playground has its bully.
Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vu. Two weeks have passed and I haven't seen you.
Mes parents sont tous les deux morts. My parents are both dead.
La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes. The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
Notre tour des Alpes françaises à vélo dura deux semaines. Our bike tour of the French Alps lasted two weeks.
Ils ont tous les deux mangé leurs chocolats jusqu'au dernier morceau. They both ate their chocolates down to the very last bite.
Je vais aux toilettes toutes les trente minutes. I run to the toilet every thirty minutes.
Deux semaines ont passé et je ne vous ai pas vus. Two weeks have passed and I haven't seen you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!