Примеры употребления "tout cru" во французском

<>
Elle devra cuisiner pour tout le monde. She will have to cook for everyone.
Il n'a pas cru un mot de cette histoire. He was incredulous of the story.
Cette fille est tout sauf timide. That girl is far from being shy.
Elle l'a cru lorsqu'il lui a dit qu'il l'aimait. She believed him when he said he loved her.
Tout ce que tu as à faire c'est de faire de ton mieux. All you have to do is try your best.
Avez-vous déjà mangé du poisson cru ? Have you ever eaten raw fish?
En ville, tout le monde connaît son nom. His name is known to everyone in the town.
J'ai cru que j'allais mourir. I felt like I would die.
Tout le monde en est capable. Anyone can do it.
Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou. For a moment there, I thought he had gone mad.
La mort est une certitude pour tout le monde, nous mourrons tous. Death is certain to all, all shall die.
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris. And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!
Tu es tout le temps en train de chanter. You're always singing.
J'ai pleuré et j'ai cru. I wept and I believed.
C'est tout fait sur mesure. It's all custom made.
Le poisson cru n'est pas à mon goût. Raw fish is not to my taste.
Il n'a pas étudié du tout. He didn't study at all.
On peut manger le chou, cru. Cabbage can be eaten raw.
Elle lui a tout pardonné. She has forgiven him for everything.
Comme il n'avait aucune possibilité de faire du feu, il mangea le poisson cru. As he had no way of making fire, he ate the fish raw.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!