Примеры употребления "touche finale" во французском

<>
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
Je vais maintenant ajouter la touche finale. Now I'll add the finishing touch.
Quelle est votre destination finale ? What is your final destination?
Ne me touche pas, autant que tu salis ! Don't you touch me, you'd make me dirty!
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Ne touche pas à ça ! Don't touch this!
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Nous lui avons laissé la décision finale. We left the final decision to him.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale. She exuded nothing but confidence going into the final round.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition. The contestants are gearing up for the final round of competition.
Ne touche pas à ce bouton ! Don't touch that button!
Le théorème de la valeur finale ne s'applique pas si le système n'est pas stable. The final value theorem does not apply if the system is not stable.
Ne touche pas à ce livre. Don't touch that book.
Nous lui laissâmes la décision finale. We left the final decision to him.
Éternels débutants, restez sur la touche. Forever tiroes, stay on the side aisle.
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Il touche un salaire hebdomadaire. He is paid by the week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!