Примеры употребления "tenue du combattant" во французском

<>
Le terroriste pour l'un est un combattant de la liberté pour un autre. One man's terrorist is another man's freedom fighter.
Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre. There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
Tu as l'air pathétique dans cette tenue. You look pathetic in that outfit.
Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue. You can't judge a person based on clothing.
La réunion s'est tenue ici. The meeting was held here.
Elle s'est toujours tenue à mon côté. She always stood by me.
L'exposition artistique est tenue en ce moment à Kyoto. The art exhibition is now being held in Kyoto.
Une cérémonie d'adieu fut tenue en l'honneur de monsieur Jones hier. A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.
Je me suis fermement tenue à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Une tenue de soirée est souhaitée. Evening dress is desired.
La réunion mensuelle du personnel n'est jamais tenue les lundis. The monthly staff meeting is never held on Monday.
L'exposition sera tenue pendant six mois. The exposition will be held for six months.
La réunion s'est tenue là. The meeting was held here.
Elle s'est toujours tenue de mon côté. She always stood by me.
La réunion s'est tenue hier. The meeting took place yesterday.
Sa tenue attira beaucoup l'attention pendant la fête. Her clothes attracted much attention at the party.
Hiromi porte une nouvelle tenue. Hiromi is wearing a new dress.
Tenue correcte exigée. Formal dress must be worn.
Une course de vélo s'est tenue à Nagoya l'année dernière. A bicycle race was held in Nagoya last year.
Elle s'est tenue aussi près de lui qu'elle a pu. She stood as close to him as she could.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!