Примеры употребления "table des matières" во французском

<>
Reporte-toi à la fin pour consulter la table des matières. Flip to the back of the book for the index.
Retour table des matières Back to table of contents
Le Japon importe des matières premières de Chine et lui exporte des produits finis. Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
Regardez les trains pour Londres dans la table des horaires. Look up the trains to London in the timetable.
Les marchés à terme des matières premières sont devenus hautement spéculatifs. Commodity futures markets have become highly speculative.
Le bateau transporte des matières premières d’Indonésie. The ship transports raw materials from Indonesia.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Il a reçu des dessous de table. He got paid under the table.
Y avait-il des verres sur la table ? Were there any glasses on the table?
Elle tambourina des doigts sur la table. She drummed her fingers on the table.
Garde tes mains au-dessus de la table. Keep your hands above the table.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
J'aime les matières comme les mathématiques ou la chimie. I like mathematics, chemistry and the like.
J'aimerais réserver une table pour trois personnes. I'd like to reserve a table for three.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Il était bon dans toutes les matières, particulièrement en mathématiques. He did well in all subjects, particularly mathematics.
Je vais mettre la table avant de m'asseoir pour dîner. I will set the table before sitting down to eat dinner.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Il réussit dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques. He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Nous avons besoin d'une table rectangulaire, pas d'une ronde. We need a square table; not a round one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!