Примеры употребления "témoigner" во французском

<>
Je peux témoigner de son innocence. I can bear witness to his innocence.
Elle a témoigné contre lui. She testified against him.
Elle témoigna qu'elle avait vu l'homme. She testified that she saw the man.
Elle a témoigné qu'elle a vu l'homme. She testified that she saw the man.
Il témoigna que les écoutes furent entreprises sur ordre de ses supérieurs. He testified that the wire-tapping was carried out at the behest of his superiors.
Si vous témoignez contre lui, nous pouvons le mettre derrière les barreaux pour de bon. If you testify against him we can put him behind bars for good.
Je dois témoigner au Tribunal demain. I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.
Vous êtes la seule personne à me témoigner un quelconque respect. You're the only person who shows me any respect.
Quand les bombes sont tombées sur notre port et la tyrannie menaçait le monde, elle était là pour témoigner l'ascension d'une génération à la grandeur et une démocratie était sauvée. Oui, nous pouvons. When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!