Примеры употребления "symbole de marque" во французском

<>
Une voiture chère est un symbole de statut social. An expensive car is a status symbol.
La colombe est le symbole de la paix. The dove stands for peace.
Chaque étudiant masculin a le symbole de l'école sur sa casquette. Each boy student has a school badge on his cap.
La couleur blanche est un symbole de la pureté. The color white is a symbol of purity.
La statue de la liberté est un symbole de l'Amérique. The Statue of Liberty is the symbol of America.
Une colombe est un symbole de paix. A dove is a symbol of peace.
Marque les mots que tu n'arrives pas à comprendre. Mark the words that you cannot understand.
L'oeuf est un symbole universel de vie et de renaissance. The egg is a universal symbol of life and rebirth.
«Cette marque est très bonne», dit papa. "This brand is very mild," Dad said.
Le pentacle est un symbole important en sorcellerie. The pentagram is an important symbol in witchcraft.
De quelle marque et de quelle couleur est le véhicule du directeur ? What brand and what color is the director's car?
Le symbole signifie que la réponse est exacte. The sign means that the answer is correct.
Cette marque de tequila cogne vraiment. That brand of tequila really packs a wallop.
Le symbole '&' signifie 'et'. The sign '&' stands for 'and'.
Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils. Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.
Traduite dans de très nombreuses langues, L'Internationale a été et est encore le chant symbole des luttes sociales à travers le monde. Translated into many languages, The International has been and is still singing symbol of social struggles around the world.
La vaccination laissa une petite marque rigolote sur mon bras. The vaccination left a funny little mark on my arm.
Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase. You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
Son discours a laissé une marque profonde dans la pensée des gens présents. His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
Bruxelles, c'est tout un symbole. Brussels is a symbol in itself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!