Примеры употребления "surprend" во французском

<>
Ça ne me surprend pas. It doesn't surprise me.
Cela ne me surprend pas. That doesn't surprise me.
Le fait que tu sois au courant ne me surprend pas. It doesn't surprise me that you know.
L'orateur malheureux nous surprend parfois en étant un bon écrivain. The poor talker sometimes surprises us by being a good writer.
Ça me surprend de te voir fumer. Tu n'en avais pas l'habitude. I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
Ça surprend la plupart des gens de découvrir que le directeur de la prison est une femme. It surprises most people to find out that the prison warden is a woman.
Son silence m'a surprise. Her silence surprised me.
Je les ai surprises la main dans le sac. I caught them in the act.
Désolé de t'avoir surpris ! Sorry I startled you!
J'ai surpris leur moquerie. I overheard their mockery.
Il me regarda avec surprise. He looked at me in surprise.
Je les ai surpris la main dans le sac. I caught them in the act.
Désolé de vous avoir surpris ! Sorry I startled you!
C'est arrivé par surprise. It came as a surprise.
Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire. It caught me off guard, I didn't know what to do.
Ma femme a semblé surprise. My wife looked surprised.
Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette. When you catch me off guard, it really puts me on the spot.
Nous lui réservons quelques surprises. We have a few surprises in store for her.
Je l'ai surpris en train de voler de l'argent. I caught him stealing the money.
Ça ne me surprendrait pas. It wouldn't surprise me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!