Примеры употребления "soit" во французском

<>
Que ce soit fait immédiatement. Let it be done at once.
Il semble que quelque chose soit survenu. It seems that something has happened.
Soit l'article n'existe pas encore Or the article doesn't exist
Qu'il soit d'accord ou pas, nous ne changerons pas nos plans. Whether he agrees or not, we won't change our plans.
Que Dieu soit avec nous. May God be with us.
Il semble que quelque chose soit arrivé. It seems that something has happened.
Cela n'a pas d'importance qu'il soit d'accord ou pas. It doesn't matter whether he agrees or not.
Soit gentil avec elle, Bill. Be kind to her, Bill.
La légende veut que cette maison soit hantée. Legend has it that this house is haunted.
On ne devrait pas se moquer ni de quelqu'un ni de quoique ce soit. We shouldn't make fun of anybody or anything.
Qui pensez-vous qu'il soit ? Who do you think he is?
Il semble que quelque chose se soit produit. It seems that something has happened.
Si vos collègues ne travaillent pas, soit que vous faites leur travail ou je vous licencierai demain matin. If your colleagues don't work, either you do their work or I'll dismiss you by tomorrow morning.
J'apprécie que ce soit doux. I like that it is soft.
Avez-vous quoi que ce soit à manger ? Do you have anything to eat?
Un gros homme n'a jamais une très forte ou très longue aversion envers qui que ce soit. A fat man seldom dislikes anybody very hard or for very long.
Que la force soit avec toi. May the force be with you.
J'aimerais avoir une copine qui soit belle. I wish I had a beautiful girlfriend.
J'exige qu'il soit puni. I demand that he be punished.
Je souhaiterais qu'il soit venu au meeting. I wish he had attended the meeting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!