Примеры употребления "situation juridique" во французском

<>
Il apprécie sa situation. He enjoys his position.
La terminologie juridique n’est pas compréhensible par la majorité des non-spécialistes. Much legal language is obscure to a layman.
La situation semble désespérée. The situation appears desperate.
Tom a utilisé un vide juridique. Tom used a legal loophole.
Il est désormais dans une situation très difficile. He is now in a very difficult situation.
Elle décida de prendre conseil auprès d'un expert juridique. She decided to take legal advice.
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité. His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
Tom a tiré avantage d'une faille juridique. Tom used a legal loophole.
La situation politique a changé. The political situation has changed.
Il y a un besoin urgent de bon conseil juridique. There is an urgent need for good legal advice.
Je me suis retrouvé dans une situation plutôt délicate. I find myself in a rather delicate situation.
Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie. GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology.
La situation changea l'année suivante. The situation changed the following year.
Incapable de sentir la situation. Unable to sense the situation.
S'il vous plaît, informez-moi de tout changement de situation. Please inform me of any changes in the situation.
Il a pris les mesures adéquates pour faire face à la situation. He took the proper steps to meet the situation.
Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution. The five documents treat of the French post-revolutionary situation.
Je suis habitué à la situation. I'm familiar with the situation.
Mon Dieu ! Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir dans une telle situation. Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
Merci pour m'avoir aidé à corriger la situation. Thank you for helping me correct the situation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!