Примеры употребления "situé" во французском

<>
Le parc est situé au centre-ville. The park is located in the center of the city.
Son bureau est bien situé par rapport à la gare. His office is convenient to the station.
Quito, Équateur est situé un peu au sud de l'équateur. Quito, Ecuador, is a little south of the equator.
L'organe de la mémoire visuelle est situé sous l'hypothalamus. The sight memory organ is below the hypothalamus.
La capitale de l'état est situé juste sur l'équateur. The capital of the state is right on the equator.
Cet hôtel est bien situé en ce qui concerne les transports en commun. This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
Le Taklamakan, un authentique restaurant ouïghour, est bien situé à côté de la gare de Munich. The Taklamakan, an authentic Uyghur restaurant, is conveniently located next to the Munich train station.
«Il lui a pris son poste ?» «Oui, il est situé plus haut dans la chaîne alimentaire.» "Did he take his job?" "Yes, he is located higher up in the food chain."
Seahenge est un monument de l'âge de Bronze situé près de Holme-next-the-Sea dans le Norfolk. Seahenge is a Bronze Age monument located near Holme-next-the-Sea in Norfolk.
Le jardin dans lequel est situé mon humble demeure n’est séparé que par une petite avenue du parc de Rosings, noble séjour de la seigneurie. The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence.
se situe la douleur ? Where is the pain?
Situez Porto Rico sur une carte. Locate Puerto Rico on a map.
Où se situe la douleur ? Where is the pain?
Cette ville se situe en France. This city is located in France.
Cette ville se situe en France. This city is located in France.
La cathédrale, où est-elle située ? Where is the cathedral located?
La Thaïlande est située en Asie. Thailand is in Asia.
Greifswald est située en Poméranie occidentale. Greifswald is in Western Pomerania.
Hokkaido se situe au nord du Japon. Hokkaido is in the north of Japan.
Mon appartement se situe au quatrième étage. My apartment is on the fourth floor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!