Примеры употребления "signature sans réserve" во французском

<>
sans réserve without reservation
Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature. 'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature.
Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes. He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
S'il vous plait demandez à la secrétaire de stocker les fournitures de bureau à la réserve. Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
Puis-je avoir une signature ? May I have a signature?
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. I cannot do without this dictionary.
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour vous. I have good news in store for you.
Puis-je avoir votre signature ici, je vous prie ? May I have your signature here, please?
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Without a passport, leaving a country is out of the question.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous. In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Cette lettre ne porte aucune signature. This letter bears no signature.
On peut boire cette eau sans aucun risque. This water is safe to drink.
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour toi. I have good news in store for you.
La signature de l'armistice mit fin à des années de sanglants conflits, lourds en pertes humaines et matérielles. The signature of the armistice put an end to years of bloody conflicts, heavy in human and material losses.
Il est parfois absent du travail sans bonne raison. He sometimes is absent from work without good cause.
Notre réserve de nourriture est épuisée. Our supply of food is exhausted.
Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît. Put your name on this document.
Sans ton aide, ce projet serait impossible. Without your help this plan would be impossible.
J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches. I always have a good supply of tissues in my pockets.
Plusieurs étudiants sont rentrés chez eux sans nettoyer la classe. Several students have gone home without cleaning the classroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!