Примеры употребления "serviettes" во французском

<>
Переводы: все29 towel21 napkin8
Avez-vous des serviettes chaudes ? Do you have hot towels?
Préfères-tu utiliser des serviettes hygiéniques ou des tampons absorbants ? Do you prefer using sanitary napkins or tampons?
Les serviettes propres sont dans le tiroir. The clean towels are in the drawer.
Les serviettes en papier sont vendues par lots de dix. Paper napkins are sold in packs of ten.
Elle plia les serviettes et les rangea dans une armoire. She folded up the towels and put them away in the cupboard.
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette. Fold the napkins and put one by each plate.
J'aime cette coutume japonaise qui consiste à offrir aux hôtes des serviettes humides appelées oshibori. I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
J'ai une collection de serviettes de toilette que j'ai dérobées aux différents hôtels dans lesquels j'ai séjourné. I have a collection of towels I've stolen from many different hotels I've stayed at.
Ici se tenait auparavant l'hôtel qui se targuait d'avoir les serviettes les plus neuves du monde. L'endroit ferma après qu'elles eurent été toutes volées. Here once stood a hotel that claimed the world's freshest towels. The place shut down after they were all stolen.
Apporte-moi une serviette humide. Bring me a moist towel.
Essuyez vos lèvres dans la serviette. Clean your lips with the napkin.
Il lui faut une serviette. He needs a towel.
Puis-je avoir une serviette, s'il vous plaît ? May I have a napkin, please?
Apporte-moi une serviette sèche. Bring me a dry towel.
Pat a fait tomber sa serviette de table en éternuant. Pat sneezed the napkin off the table
La serviette ne compta pour rien. The towel counted for nothing.
Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil. She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
Essuie ton visage avec une serviette. Dry your face with a towel.
Ce projet a démarré d'un dessin que j'ai fait sur une serviette lors d'une soirée l'an dernier. This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.
Il se sécha avec une serviette. He dried himself with a towel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!