Примеры употребления "serions" во французском

<>
Переводы: все18623 be17473 have1136 belong7 exist7
À part les examens, nous serions contents. If it were not for exams, we would be happy.
N'était-ce pour les examens, nous serions contents. If it were not for exams, we would be happy.
Si nous faisions une chose pareille, nous serions punis. Were we to do such a thing, we should be punished.
S'il n'y avait les examens, nous serions contents. If it were not for exams, we would be happy.
Sans ton aide, nous ne serions pas en mesure de dérouler notre plan. Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
Nous serions en danger s'il n'y avait pas la couche d'ozone. Without the ozone layer, we would be in danger.
Sans votre aide, nous ne serions pas en mesure de mener à bien notre plan. Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
Je n'ai jamais imaginé que nous serions en train de discuter de ce sujet aujourd'hui. I never imagined we'd be talking about this topic today.
Nous ne serions pas dans cette merde si tu avais fait précisément ce que je t'avais dit. We wouldn't be in this mess if you'd just done what I told you.
Voici une occasion en or que nous serions stupides de ne pas saisir. Mettons-nous au travail pour tout finir d'un seul coup. This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.
Comme ce lac est profond ! How deep this lake is!
Il est arrivé ici maintenant. He has arrived here now.
Cette maison est à lui. That house belongs to him.
Soit l'article n'existe pas encore Or the article doesn't exist
Elle est la gentillesse même. She is kindness itself.
Il est de nature généreuse. He has a generous nature.
Ce CD-là est à mon fils. This CD belongs to my son.
Il jugeait que si Dieu n'existait pas, alors tout était permis. He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
Marie est une vilaine fille. Mary is a bad girl.
Tout Paris est de sortie. All the Parisians have gone outdoors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!