Примеры употребления "semaine passée" во французском

<>
La semaine passée nous étions très occupées. We were very busy last week.
Je l'ai acheté la semaine passée. I bought it last week.
Je l'ai vue la semaine passée. I saw her last week.
La semaine passée nous étions très occupés. We were very busy last week.
Il a gagné le prix la semaine passée. He won the prize last week.
Elle lui a dit qu'elle m'y avait vu la semaine passée. She told him that she had seen me there last week.
Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année. Last week's meeting was the longest we have had this year.
Cette photo, je l'ai faite la semaine passée. I took this picture a week ago.
Notre expérience s'est mal passée la semaine dernière. Our experiment went wrong last week.
Il doit avoir la cinquantaine passée. He must be over fifty.
Le travail semblait assez simple, mais il m'a pris une semaine. The job looked quite simple, but it took me a week.
Il y avait plusieurs personnes dans les rues quand la parade est passée. There were lots of people on the street when the parade came by.
J'apporterai mon repas cette semaine. I think I'll brown bag it this week.
Comment la nuit s'est-elle passée ? How was the night?
J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupé cette semaine. I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
Cette idée ne m'est jamais passée par la tête. This idea has never entered my head before.
Nous avons fini notre ration de charbon pour la semaine. We have used our ration of coal for the week.
Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée. We could go out together like we did last year.
Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine. The entire sales staff has worked around the clock for a week.
Une année est passée depuis qu'il est venu ici. A year has passed since he came here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!