Примеры употребления "se venir" во французском

<>
Переводы: все333 come312 occur14 have7
Elle est venue de là. She came out of there.
Une idée m'est venue. An idea occurred to me.
Es-tu venu ici depuis ? Have you been here since?
Pourquoi êtes-vous venue tôt ? Why did you come early?
Ça lui est immédiatement venu à l'esprit. That occurred to him at once.
Je souhaiterais qu'il soit venu au meeting. I wish he had attended the meeting.
D'où est-elle venue ? Where has she come from?
Cela m'est venu spontanément à l'esprit. It occurred to me spontaneously.
Cela ne m'est pas venu à l'esprit. It hadn't crossed my mind.
Pourquoi es-tu venue ici ? What have you come here for?
Une bonne idée lui est venue à l'esprit. A good idea occurred to him.
Je ne suis pas venu vous voir depuis longtemps. I have not seen you for ages.
Vous êtes venue trop tôt. You've come too early.
Une bonne idée m'est venue la nuit dernière. A good idea occurred to me last night.
Cela ne m'était pas venu à l'esprit. It hadn't crossed my mind.
Pourquoi es-tu venue tôt ? Why did you come early?
Ne vous est-il pas venu à l'esprit de fermer les fenêtres ? Didn't it occur to you to shut the windows?
Les choses en sont venues au point que je dus me cacher du propriétaire. It became so that I had to hide from the landlord.
Es-tu venue seule ici ? Did you come here alone?
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais avoir tort. It never occurred to me that I might be wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!