Примеры употребления "se soulever" во французском

<>
Ça me soulève le coeur It lifts my heart
Je me sentis être soulevé. I felt myself being lifted up.
Il se sentit être soulevé. He felt himself being lifted up.
Je me suis senti soulevé. I felt myself lifted up.
Je me sentis être soulevée. I felt myself being lifted up.
Je me suis senti soulevée. I felt myself lifted up.
Il s'est senti être soulevé. He felt himself being lifted up.
Il se sentit soulevé de terre. He felt himself lifted up.
Je me suis senti être soulevée. I felt myself being lifted up.
Cette pierre est trop lourde pour être soulevée. This stone is too heavy to lift.
Elle essaya de soulever la caisse mais trouva impossible de le faire. She tried to lift the box, but found it impossible to do.
Même si elle une femme, elle peut soulever cet haltère. Woman as she is, she can lift this barbell.
Pouvez-vous soulever cette pierre ? Can you lift this stone?
Un dieu tout puissant pourrait-il créer une pierre qu'il ne pourrait pas lui-même soulever ensuite ? Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?
Un Dieu omnipuissant peut-il créer une pierre si lourde que même Lui ne puisse la soulever. Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
Je ne suis pas capable de soulever cette pierre. I cannot lift this stone.
Je ne peux pas soulever le sac non plus. I can't lift the sack either.
Il est bon pour exprimer les inquiétudes que les autres sont trop nerveux pour soulever. He is good at voicing the concerns others are too nervous to speak up about.
Aide-moi à soulever ce paquet. Help me lift the package.
Les vrais mecs vont à la gym pour soulever de la fonte, pas pour faire de l'aérobic. Real men go to the gym to pump iron, not to do aerobics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!