Примеры употребления "se prier" во французском

<>
Переводы: все23 pray14 ask9
Prie de tout ton coeur. Pray with all your heart.
Je t'en prie, sois calme. Please, I ask that you stay calm.
Il prie plusieurs fois par jour. He prays several times a day.
On m'a prié d'attendre ici. I was asked to wait here.
Elle a prié Dieu à genoux. She prayed to God on her knees.
Il m'a prié de parler plus lentement. He asked me to speak more slowly.
Nous avons prié pour leur bonheur. We prayed for their happiness.
Demande à quelqu'un d'autre, je te prie. Please ask someone else.
Il a prié pour mon succès. He prayed that I might succeed.
Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie. Please permit me to ask you some questions.
Nous avons prié pour qu'il pleuve. We prayed for rain.
N'hésitez pas à poser des questions, je vous prie. Please feel free to ask questions.
Elle s'est agenouillée et a prié. She went down on her knees to pray.
Elle l'a prié de ne pas quitter son emploi. She asked him to not quit his job.
Il a prié Dieu qu'il me bénisse. He prayed God to bless me.
Je te prie de ne pas hésiter à poser des questions. Please feel free to ask questions.
Nous nous sommes agenouillés et nous avons prié. We all knelt down to pray.
Elle l'a prié de le lui lire car elle avait perdu ses lunettes. She asked him to read it for her because she had lost her glasses.
Elle a prié pour le retour de son fils. She prayed for her son's return.
Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille. He prayed to God to help the poor girl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!