Примеры употребления "se prendre retraite" во французском

<>
J'ai pris ma retraite l'an dernier. I retired last year.
Il a pris sa retraite à 65 ans. He retired at the age of 65.
Il a pris sa retraite à cause d'une mauvaise santé. He retired on account of poor health.
Grand-père a pris sa retraite parce qu'il se fait vieux. Grandfather has retired because he is getting old.
Il a pris sa retraite, mais c'est encore lui le vrai dirigeant. He has retired, but he is still an actual leader.
Une fois que j'aurai pris ma retraite, je consacrerai tout mon temps à Tatoeba. Once I retire, I will dedicate my whole time to Tatoeba.
C'est bien parfois de ne pas se prendre la tête. It's okay to take it easy sometimes.
Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça. This isn't worth getting worked up over.
Où le bus va-t-il nous prendre ? Where will the bus pick us up?
Sois gentil avec tes enfants. Ils vont choisir ta maison de retraite, après tout. Be nice to your kids. They'll choose your nursing home, after all.
Tu peux prendre ma voiture aujourd'hui. You can use my car today.
À la retraite de son père, il hérita de ses affaires. On his father's retirement he took over the business.
C'est celui-ci le train que je dois prendre ? Is that the train I have to take?
Il a pris sa retraite avant que les nouvelles modalités des pensions ne prennent effet. He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
Veuillez prendre votre temps, avant de décider de ce qu'il faut faire. Please take your time before deciding what to do.
Le Premier Ministre a essayé de convaincre ses partenaires de la coalition de remanier les régimes de retraite. The Prime Minister tried to convince his coalition partners to overhaul pensions.
Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé. I want to make sure what time I'm supposed to leave.
Il reprendra l'affaire une fois son père à la retraite. He will take over the business when his father retires.
Ai-je le droit de prendre des photos, ici ? May I take pictures here?
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!