Примеры употребления "se persuader" во французском

<>
Les idées nouvelles déplaisent aux personnes âgées ; elles aiment à se persuader que le monde n’a fait que perdre, au lieu d’acquérir, depuis qu’elles ont cessé d’être jeunes. Old people don't like new ideas; they like to think that the world has lost something, rather than improved, since they were young.
Ça ne sert à rien que tu tentes de le persuader. It is no use your trying to persuade him.
Je n'ai pas pu le persuader que c'était vrai. I could not persuade him that it was true.
Elle a tenté de le persuader de se rendre à la réunion. She tried to persuade him to attend the meeting.
Elle tenta de le persuader d'aller avec elle. She tried to persuade him to go with her.
Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques. The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
J'ai eu des difficultés à essayer de le persuader d'annuler le voyage. I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.
Nous avons tenté de le persuader. We tried to persuade him.
Elle a tenté de le persuader d'aller avec elle. She tried to persuade him to go with her.
Elle tenta de le persuader d'organiser un boycott. She tried to persuade him to organize a boycott.
Peux-tu le persuader de se joindre à notre club ? Can you persuade him to join our club?
Il a essayé de la persuader. He tried to persuade her.
Il est absurde d'essayer de le persuader. It is absurd trying to persuade him.
Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis. Jimmy tried to cajole his parents into letting him drive across the country with his friends.
Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Ms. Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège. Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
Rien ne pourrait le persuader. Nothing would persuade him.
Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion. She tried to persuade him to attend the meeting.
Elle essaya de le persuader de lui acheter un collier de perles. She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!