Примеры употребления "se pendre" во французском

<>
Il a été pendu pour meurtre. He was hanged for murder.
Je serai pendu, si c'est vrai. I'll be hanged if it's true.
Si tu étais ma femme, je me pendrais. If you were my wife, I'd hang myself.
Je préfère être pendu que tué par balle. I prefer to be hanged rather than being shot.
Celui qui est né pour être pendu ne sera jamais noyé. Who is born to be hanged will never be drowned.
Donnez assez de corde à un voleur et il se pendra lui-même. Give a thief enough rope and he'll hang himself.
Tu peux tout aussi bien aller te pendre. You might as well go kill yourself.
"Je vais pendre les rideaux moi-même", dit le voisin. "Ils ne sont pas aussi lourds que ça." "I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy."
Va te faire pendre. Go play in traffic.
Vous pouvez tout aussi bien aller vous pendre. You might as well go kill yourself.
Il ne vaut pas la corde pour le pendre He's absolutely worthless
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!