Примеры употребления "se montrer curieuse" во французском

<>
Je ne suis pas sûr de quand il va se montrer. I'm not sure as to when he will turn up.
Il lui a conseillé de se montrer ponctuelle. She was advised by him to be punctual.
Il lui conseilla de se montrer ponctuelle. She was advised by him to be punctual.
Je suis juste curieuse. I'm just curious.
Seriez-vous disposés à me montrer comment faire ça ? Would you be willing to show me how to do that?
Elle est curieuse de nature. She's inquisitive by nature.
Veuillez vous montrer polis. Please be polite.
J'étais curieuse de savoir pourquoi les gens m'avaient regardée fixement. I was curious to know why people had been staring at me.
Pouvez-vous me montrer comment utiliser cette pompe ? Could you show me how to use this pump?
Meg est curieuse de connaître tout sur le Japon. Meg is curious to know everything about Japan.
"Pouvez-vous me montrer votre billet ?" "Oui, bien sûr." "Will you show me your ticket?" "Yes, of course."
Elle est curieuse de savoir qui a envoyé les fleurs. She is curious to find who sent the flowers.
Vous devez vous montrer patient. You have to be patient.
Elle était si curieuse qu'elle a ouvert la boite. She was so curious that she opened the box.
Regarde bien. Je vais te montrer comment on fait. Look carefully. I'm going to show you how it's done.
Il se déplace avec une démarche curieuse à cause d'une blessure. He walks with an awkward gait because of an injury.
Veuillez m'en montrer un autre. Please show me another one.
Veuillez m'en montrer une autre. Please show me another one.
Pouvez-vous me montrer une preuve pour votre déclaration ? Can you show me any evidence for your statement?
Les peintres et sculpteurs sous les Nazis représentaient souvent le nu, mais il leur était interdit de montrer un quelconque défaut physique. Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!