Примеры употребления "se laver d'un soupçon" во французском

<>
Tom voulait se laver les mains. Tom wanted to wash his hands.
Il faut se laver les mains quand on sort des toilettes. Let's wash our hands when leaving the toilet!
Les gens devraient se laver. People should wash themselves.
Se laver les mains régulièrement est un bon moyen de se prémunir de contracter certaines maladies. Washing your hands regularly is a good way to prevent catching some diseases.
Elle avait l'habitude de se laver les cheveux avant d'aller à l'école. She used to wash her hair before going to school.
Beth a dit à Chris de se laver, sans quoi elle n'irait pas en sortie avec lui. Beth told Chris to bathe or she will not agree to date him.
Il est au-dessus de tout soupçon. He is above suspicion.
Tom n'a pas besoin de laver la voiture. Mary l'a déjà lavée. Tom doesn't have to wash the car. Mary's already washed it.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Il parlait avec un soupçon de sarcasme dans la voix. He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.
Couper, laver et sécher, s'il vous plaît. Cut, wash and dry, please.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
La machine à laver est une invention merveilleuse. The washing machine is a wonderful invention.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
J'ai un soupçon quant à sa mort. I have a suspicion about his death.
Tout ce que tu as à faire, c'est de laver les assiettes. All you have to do is wash the dishes.
Quel est l'évolution temporelle d'un système qui n'est pas tout à fait en équilibre ? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
Il se mit à laver sa voiture. He started washing his car.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!