Примеры употребления "se glisser" во французском

<>
Il a glissé sur la glace. He slipped on the ice.
Elle a glissé en traversant la route. She slipped in crossing the road.
Il a glissé en traversant la rue. He slipped while crossing the street.
Il a glissé sur une peau de banane. He slipped on a banana peel.
Tom s'est glissé hors de la classe. Tom slipped out of the classroom.
Il a glissé sure une pelure de banane. He slipped on a banana peel.
Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse. She walked slowly for fear she should slip.
As-tu déjà glissé sur une pelure de banane ? Have you ever slipped on a banana peel?
J'ai glissé et suis tombé sur le trottoir verglacé. I slipped and fell on the icy sidewalk.
Jim a glissé sur la route gelée et s'est fait mal. Jim slipped on the icy road and got hurt.
Marie tenta de se glisser à l'intérieur de la boîte de nuit. Mary tried to sneak into the nightclub.
Vous ne pouvez pas glisser un "merci" dans votre poche. You can't put a "thank you" inside your pocket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!