Примеры употребления "se disputer concours" во французском

<>
J'aimerais qu'elles cessent de se disputer. I wish they would stop fighting.
Elle n'est pas stupide au point de se disputer avec lui. She knew better than to argue with him.
J'aimerais qu'ils cessent de se disputer. I wish they would stop fighting.
Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet. It is pointless to argue this topic with him.
Il n'est pas assez bête pour se disputer avec elle. He knows better than to argue with her.
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant ! My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui. She knows better than to argue with him.
Ils sont en train de se disputer. They are arguing.
Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui. She had no intention to quarrel with him.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Les lots seront attribués à la fin du concours. Prizes will be awarded at the end of the contest.
Je ne peux me disputer avec ma soeur puisqu'elle est très bonne. I can't quarrel with my sister because she's too kind.
Il participa au concours de dressage hippique. He participated in the horse dressage competition.
Je ne veux pas disputer ta théorie. I don't mean to challenge your theory.
Je suis sûr qu'il va remporter le concours de diction. I am sure of his winning the speech contest.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se la disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Tom a remporté un prix au concours d'orthographe. Tom won a prize in the spelling competition.
Veuillez cesser de vous disputer, s'il vous plaît. Please cease from quarreling.
Il reçut un prix pour avoir remporté le concours. He got a prize for winning the competition.
Passons moins de temps à nous disputer et davantage à travailler. Let's spend less time arguing and more time working.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!