Примеры употребления "se croiser regard" во французском

<>
Pouvez-vous détourner le regard, je vous prie ? Can you please look the other way?
Je ne voudrais pas le croiser. I wouldn't ever want to cross him.
Elle jeta un regard alentour. She glanced around.
C'est une jeune femme belle et souriante, comme on aimerait en croiser plus souvent. She is a young woman, pretty and smiling, like we would like to meet more often.
Elle jeta un regard dans sa direction. She cast an eye in his direction.
Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari. She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
Peux-tu détourner le regard, je te prie ? Can you please look the other way?
Ces derniers temps, je n'ai pas été en mesure de le voir, nous ne faisons que nous croiser. Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
Michel avait le regard indigné. Mike wore an indignant look.
J'ai fixé l'homme du regard. I stared at the man.
Il lui jeta un regard et vit qu'elle était en colère. He glanced at her and saw she was angry.
Papa, voyons si tu peux soutenir mon regard plus longtemps que moi. Daddy, let's see if you can out-stare me.
Au premier regard, j'avais conçu de la répugnance à l'égard de mon maître. I had taken a loathing to my gentleman at first sight.
Je me suis arrêté et les ai fixés du regard. I stopped and gazed at them.
Il me jeta un regard. He gazed at me.
Elle me lança un regard plein de signification. She gave me a meaningful look.
Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé. She went out of the room with downcast eyes.
Ce fut l'amour au premier regard. It was love at first sight.
D'un seul regard il sut que l'enfant avait faim. At a glance, he knew that the child was hungry.
Il lui sourit avec un regard complice. He smiled to her with knowing glances.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!