Примеры употребления "sauvé" во французском с переводом "save"

<>
Merci de m'avoir sauvé. Thanks for saving me.
L'équipage entier fut sauvé. The whole crew was saved.
Il a sauvé un marin. He saved a sailor.
Vous m'avez sauvé la peau. You saved my ass.
Tu m'as sauvé la peau. You saved my ass.
Tu m'as sauvé la vie. You saved my life.
Il m'a sauvé la vie. He saved my life.
Quelqu'un m'a sauvé la vie. Someone saved my life.
Le peuple avait sauvé leur pays des ennemis. The people saved their country from the enemies.
C'était Tom qui a sauvé cette fille. It was Tom that saved the girl.
Le chien a sauvé la vie de la fille. The dog saved the girl's life.
Le nouveau médicament m'a sauvé de la maladie. The new medicine saved me from an illness.
Ce chien a sauvé la vie de cette fillette. This dog saved that little girl's life.
Il l'a sauvé au prix de sa propre vie. He saved her at the cost of his own life.
Il a sauvé le bébé au risque de sa vie. He saved the baby at the cost of his life.
Le soldat a sauvé son ami au prix de sa vie. The soldier saved his friend at the cost of his own life.
Il a été mis à l'honneur pour avoir sauvé une vie. He was praised for saving a life.
Elle m'a fait du bouche à bouche et a sauvé ma vie. She gave me mouth to mouth and saved my life.
Il s'est accroché à une corde et s'est sauvé tout seul. He caught hold of a rope and saved himself.
Il a sauvé sa fille des flammes au mépris de sa propre vie. He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!