Примеры употребления "sans énergie" во французском

<>
Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes. He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
J'ai consommé toute mon énergie. I consumed my whole energy.
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. I cannot do without this dictionary.
Cette dernière séance de chimio a réellement vidé mon énergie. That last round of chemo really sapped his energy.
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Without a passport, leaving a country is out of the question.
Nous devons investir dans une énergie propre et renouvelable. We need to invest in clean, renewable energy.
On peut boire cette eau sans aucun risque. This water is safe to drink.
Il s'est vidé de son énergie. He has run out of his energy.
Il est parfois absent du travail sans bonne raison. He sometimes is absent from work without good cause.
Elle dépense son énergie dans les fêtes. She expends her energy on parties.
Sans ton aide, ce projet serait impossible. Without your help this plan would be impossible.
J'ai employé toute mon énergie. I used all the energy I had.
Plusieurs étudiants sont rentrés chez eux sans nettoyer la classe. Several students have gone home without cleaning the classroom.
J'ai mes rondeurs, mais j'ai mon énergie. I may be plump, but I'm vigorous.
Si nous laissions nos émotions éclipser notre capacité à raisonner, nous nous retrouverions sans cesse à chercher des solutions aux mauvais problèmes. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
Ce genre de personne consomme son énergie physique plus lentement. Such a person invariably expends his physical energy more slowly.
Nous ne pouvons vivre sans eau un jour de plus. We can't live another day without water.
Le manque de sommeil entama son énergie. Lack of sleep whittled away her energy.
Il est presqu'impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe. It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
Il met toute son énergie dans ses tentatives. He makes no half-hearted attempts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!