Примеры употребления "s'admettre" во французском

<>
Il a admis sa défaite. He admitted his defeat.
Tom a admis sa défaite. Tom acknowledges that he was defeated.
Les enfants ne sont pas admis à l'intérieur. Children are not allowed in.
Davantage d'étudiants se portent candidats à l'université qu'il ne peut en être admis. More students apply to the university than can be accepted.
Il a admis avoir eu tort. He admitted that he was wrong.
Il n’a pas admis la défaite. He didn't acknowledge defeat.
Connaissez-vous un appartement que je pourrais louer où les animaux domestiques sont admis ? Do you know of an apartment I can rent that allows pets?
Il a été admis dans cette école. He was admitted to the school.
Elle a admis ne pas être capable de parler français. She acknowledged that she couldn't speak French.
Il a admis que c'était vrai. He admitted that it was true.
C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme. It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
Elle a été admise dans le club. She was admitted to the club.
C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide doit avoir besoin d’une femme. It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
A-t-il admis qu'il avait tort ? Did he admit that he was wrong?
Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental. About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Elle fut admise à l'Université de Waseda. She was admitted to Waseda University.
Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ? How many students have been admitted to the school this year?
Où dois-je me rendre pour être admis en salle des urgences ? Where should I go to be admitted into the emergency room?
Puisque mon époux a été admis à l'hôpital, j'écris en son nom. Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
Les enfants de moins de treize ans ne sont pas admis dans cette piscine. Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!