Примеры употребления "sûr de lui" во французском

<>
Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui. His short stature makes him feel insecure.
Êtes-vous sûr de ne pas vouloir que je vienne avec vous ? Are you sure you don't want me to go with you?
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Je suis sûr de ma phrase. I'm sure of my sentence.
Ma petite sœur m'a demandé de lui apprendre à skier. My sister asked me to teach her how to ski.
Pourquoi vous sentez-vous si peu sûr de vous ? Why are you so insecure?
Tous les garçons ne se sont pas moqués de lui. All the boys didn't laugh at him.
Vous devriez faire attention de ne pas devenir trop sûr de vous-même. You should be careful not to become overconfident.
Il me revient de lui annoncer la triste nouvelle. It is up to me to tell the sad news to her.
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. I'm not sure I want to do this.
Il rassembla ses enfants autour de lui. He gathered his children around him.
Il est sûr de battre un nouveau record au triple saut. He is sure to set a new record in the triple jump.
Elle a fait de lui un homme. She made a man of him.
Es-tu sûr de vouloir t'y rendre ? Are you sure that you want to go there?
Je ne peux m'empêcher de rire de lui. I can't help laughing at him.
Es-tu sûr de vouloir donner ça ? Are you sure that you want to give this away?
Nous n'avons pas besoin de lui. We don't need him.
Es-tu sûr de vouloir mettre ta vie entre ses mains ? Are you sure you want to put your life in her hands?
Elles ne savaient que faire de lui. They didn’t know what to do with him.
Êtes-vous sûr de vouloir y aller ? Are you sure that you want to go there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!