Примеры употребления "rit" во французском

<>
Le petit garçon rit joyeusement. The little boy laughed a merry laugh.
Denis rit du visage rondelet de Wilson. Dennis laughs at Wilson's round face.
C'est Marie qui rit la dernière. Mary had the last laugh.
Il rit souvent à ses propres plaisanteries. He often laughs at his own jokes.
Tout le monde rit de cette erreur. Everyone laughed at this mistake.
Je n'aime pas la façon dont elle rit. I don't like the way she laughs.
J'aime la façon dont elle rit à mes blagues. I like the way she laughs at my jokes.
Il ne rit que rarement, si ce n'est jamais. He seldom, if ever, laughs.
Elle lui raconta une blague, mais il ne rit pas. She told him a joke, but he didn't laugh.
La blague perd tout son humour quand le blagueur rit lui-même. The joke loses everything when the joker laughs himself.
Arrête de te donner en spectacle. Tout le monde rit de toi. Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
« C'est bon », rit Dima. « Je suis toujours en train de grandir, après tout. Il sera vite à ma taille. » "It's fine," Dima laughed. "I'm still growing, after all. I'll grow into it."
Le jeune homme qui n'a pas pleuré est un sauvage et le vieil homme qui ne rit pas est un idiot. The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
Tout le monde a ri. Everyone laughed.
Oh, comme nous avons ri ! Oh, how we laughed!
Ne me fais pas rire. Don't make me laugh.
Son rire enfantin est charmant. His childlike laugh is charming.
Tu me fais beaucoup rire. You make me laugh a lot.
Vous me faites beaucoup rire. You make me laugh a lot.
Tu peux rire de moi. You may laugh at me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!