Примеры употребления "revenu bruit" во французском

<>
Mon voisin s'est plaint du bruit. My neighbor complained about the noise.
L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire. The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. We can't sleep because of the noise.
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. When I came back, my car had vanished.
Les oiseaux s'envolèrent à cause du bruit. Birds flew away at the sound.
Il est revenu récemment de France. He has recently returned from France.
Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit. I can't study anywhere in my house. It's too noisy.
Je ne suis plus revenu ici depuis ce malheureux incident. I haven't been back here since that unfortunate incident.
Moins de bruit, s'il vous plait. Less noise, please.
À peine était-il revenu, qu'il s'est mis à pleuvoir. He came back, and it rained soon.
Je ne peux plus supporter ce bruit. I can't put up with that noise any longer.
Son revenu est trois fois plus élevé que le mien. His income is three times larger than mine.
Vous ne devez pas faire de bruit en classe. You must not make noises in the classroom.
Je ne sais pas quand il est revenu de France. I don't know when he returned from France.
Cessez ce bruit ! Stop this noise!
Ils doivent vivre de son maigre revenu. They have to live on his small income.
Ne pouvez-vous pas faire moins de bruit ? Can you keep the noise down?
Elle a un revenu confortable pour vivre. She has a comfortable income to live on.
Le bruit était tellement fort que cela gênait les voisins. The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
Il est revenu à cinq heures. He came back at 5 o'clock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!