Примеры употребления "rester seul" во французском

<>
Je veux rester seul pour quelques heures. I wish to stay alone for a couple of hours.
Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie. If you don't want to stay alone, I can keep you company.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici. I had to choose going with him or staying here alone.
Je préférerais rester à la maison qu'aller seul. I'd rather stay home than go alone.
Elle lui conseilla de rester chez lui. She advised him that he should stay at home.
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
Tu dois juste rester silencieux. You have only to keep silent.
Je ne pense pas qu'il soit bon qu'il s'y rende seul. I don't think it's good for him to go alone.
Je vous promets de rester avec vous jusqu'à ce que votre père arrive. I promise you I'll stay with you until your father arrives.
Mes parents m'ont dissuadé de voyager seul. My parents persuaded me not to travel alone.
J'aimerais mieux sortir dehors que de rester à la maison aujourd'hui. I feel like going out rather than staying at home today.
Tu es le seul à pouvoir m'aider. You're the only one who can help me.
Tu devrais rester au lit. You should stay in bed.
Il est le seul à avoir survécu. He's the only one who survived.
Je dois rester au lit toute la journée. I have to stay in bed all day.
Dieu seul le sait. Only God knows.
Rester à la maison est ennuyeux. Staying at home is boring.
Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge. An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
Elle lui conseilla de rester au lit deux jours de plus. She advised him to stay in bed for two more days.
C'est pourquoi je te dis de ne pas y aller seul. That's why I'm telling you not to go alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!