Примеры употребления "rester bouche bée" во французском

<>
Je reste bouche bée devant une telle perfection. I can only gape at such perfection.
Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci. He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism.
Ils restèrent bouche bée. They were left speechless.
Tom a une grande bouche. Tom has a big mouth.
Elle lui conseilla de rester chez lui. She advised him that he should stay at home.
Rincez souvent avec du bain de bouche. Please rinse often with mouth-wash.
Tu dois juste rester silencieux. You have only to keep silent.
Ouvrez la bouche, je vous prie ! Open your mouth, please!
Je vous promets de rester avec vous jusqu'à ce que votre père arrive. I promise you I'll stay with you until your father arrives.
La patate était tellement chaude que ça m'a brûlé la bouche. The potato was so hot that it burned my mouth.
J'aimerais mieux sortir dehors que de rester à la maison aujourd'hui. I feel like going out rather than staying at home today.
Donna est née avec une cuillère en argent dans la bouche. Donna was born with a silver spoon in her mouth.
Tu devrais rester au lit. You should stay in bed.
Cet enfant m'a dévisagé la bouche ouverte. That child stared at me, his mouth agape.
Je dois rester au lit toute la journée. I have to stay in bed all day.
Motus et bouche cousue. Mum's the word.
Rester à la maison est ennuyeux. Staying at home is boring.
Vous me mettez les mots dans la bouche. You're putting words in my mouth.
Elle lui conseilla de rester au lit deux jours de plus. She advised him to stay in bed for two more days.
Alors, enfin, elle ouvrit la bouche. Then, finally, she opened her mouth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!